Argentina

Hasta que el Nuevo Testamento en idioma nokte fue lanzado unos meses atrás, el único material impreso en este idioma era un himnario cristiano. Ahora el texto bíblico servirá no sólo para fomentar la expansión de la iglesia en la parte noreste de India, habitada por el pueblo Nokte, sino que también desempeñará un papel clave en el desarrollo de su idioma.

El lanzamiento del Nuevo Testamento, realizado en la Iglesia Bautista de Poakkoam, representó la culminación de un proyecto iniciado por la Sociedad Bíblica de la India en el año 2004, a solicitud justamente de la Asociación de Iglesias Bautistas.

En el acto de presentación de esta traducción del Nuevo Testamento estuvieron presentes los representantes de la Iglesia Bautista, junto con algunos miembros de la Iglesia Católica. La Sociedad Bíblica estuvo representada por el Rev Aheto Sema de la Oficna de Traducciones y el Rev Dr Gulyamov Rochill, Secretario de Dimapur Auxiliary.

IMPACTO EN LA COMUNIDAD
El Nuevo Testamento en nokte tendrá un gran impacto en toda la comunidad. “El Nuevo Testamento en el idioma local será fácil de comprender, incluso por quienes no han tenido mucha educación,” dijo una evangelista que trabaja en la zona. “Las personas llegan a conocer mejor a Dios cuando pueden leer o escuchar su Palabra en su propio idioma”, expresó.

“La palabra de Dios en nuestro idioma ayudará a las personas a ser mejores cristianos”, aseveró Thokwang Mema, miembro del equipo de traducción. Y añadió: “También dará a los no cristianos la oportunidad de conocer a Cristo a través de la Palabra en su idioma.”

EL PUEBLO NOKTE
En India, la población de más de 1.200 millones de personas habla 3.372 idiomas, de los cuales únicamente 216 idiomas son hablados por 10.000 personas o más. Aunque algunos de estos idiomas se consideran lenguas menores o tribales, la iglesia cristiana crece en estos grupos. Hasta ahora, la Sociedad Bíblica de la India ha proporcionado Biblias completas en 63 de estos idiomas.

Los Nokte son una tribu Naga de alrededor de 50,000 personas que viven en el Estado de Arunachal Pradesh. El índice de alfabetización alcanza alrededor del 55 por ciento. Tradicionalmente eran animistas, pero muchos se han convertido al cristianismo por medio de misioneros bautistas en la década de 1990.

Fuentes: LaBibliaWebcomSBU, Protestante Digital 2011

Creative Commons License
Este articulo esta bajo unalicencia de Creative Commons..

Comments Closed